The tune of the first four lines of the introduction is the same as the first instrumental break in the Alves version.Its title, a reference to watercolor painting, is a clear reference to the rain.
He also wrote Trs lgrimas (Three Teardrops) on that same night, before the rain ended. According to the composer, he felt all the greatness, the value and the wealth of our land, reliving the tradition of the national panels. The original beat sang on his imagination, highlighting the sound of the rain, on syncope beats of fantastic tambourins. According to him, the rest came naturally, music and lyrics at once. He declared to have felt like another person after writing the song. In 1940, it was not among the top three songs of that years Carnival in Rio. ![]() The two men would only speak to each other again fifteen years later, when both received the National Order of Merit. After that, the song became known not only in Brazil, but worldwide, becoming the first Brazilian song to be played over a million times on American radio. Due to the huge popularity achieved in the United States, it received an English version by songwriter Bob Russell. This musical movement, with its extremely patriotic nature, was seen by many as being favorable to the dictatorship of Getlio Vargas, which generated criticism towards Barroso and his work, as if he were kowtowing to the regime. The Barroso family, however, strongly denies these claims, pointing out that he also wrote an anti- Nazi song named Salada Mista (Mixed salad), recorded by Carmen Miranda in October 1938. Vargas, although not a fascist himself, was as sympathetic to such regimes in the early years of his presidency as the European governments of the time. The composer defended his work, saying that these expressions were poetic effects inseparable from the original composition. ![]() Brazil Brazil For me For me Oh, open the curtains of the past; Take the black Mother from the cerrado; Put the Congo king in the congado. ![]() I want to see this lady walking, Through the halls, dragging Her garments made of lace. Brazil Brazil For me For me Brazil, beautiful and pleasant land, Of the mischievous brunette little girl, With her air of indifference. Brazil, a greenness that is offered For the admiration of the world. Brazil Brazil For me For me This coconut tree that gives coconuts, Where I tie my hammock In the bright moonlit nights. Brazil Brazil Oh These murmuring fountains, Where I quench my thirst, And where the moon comes to play. Oh This Brazil, beautiful and swarthy, Is my Brazilian Brazil, Land of samba and tambourine, Brazil Brazil For me For me. Where hearts were entertaining June We stood beneath an amber moon And softly murmerd some day soon We kissed and clung together Then Tomorrow was another day The morning found me miles away With still a million things to say Now When twilight dims the sky above Recalling thrills of our love Theres one thing Im certain of Return I will To old Brazil.
0 Comments
Leave a Reply. |
Details
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |